A principios de noviembre de 2000 hacía su aparición en Córdoba un nuevo periódico llamado "El Día de Córdoba". La dirección del diario se puso en contacto conmigo para encargarme la realización de la viñeta cómica de actualidad. Para la ocasión presenté una idea poco común en la prensa local (y añadiría que nacional), se trataba de sustituir la habitual viñeta por una tira protagonizada por una familia que no sólo presentaba el reto de hacer un chiste sobre un tema de actualidad sino también de dotar de cierta continuidad a la serie, mediante la presencia día tras día de un grupo de personajes recurrentes.
La idea surgió de mi admiración por las tiras cómicas de la prensa americana y de la enorme tradición popular de familias en el tebeo español, desde la "familia Ulises" a la "familia Cebolleta" por citar algunos ejemplos. Así nacieron "Los Repérez" y durante los seis meses y 152 tiras que duró la aventura creo que hice un trabajo gratificante aunque también exigente, más si se tiene en cuenta que sólo podía dedicar parte de mi tiempo a esta tarea. Releyendo diez años más tarde las tiras de "Los Repérez", es asombroso como gran parte de ellas siguen teniendo una inquietante vigencia.
In November 2000 a new daily called "El Día de Córdoba" was launched in Cordoba. The direction of the newspaper asked me for the daily cartoon about current affairs. For this occasion I presented a rare notion in the local press (and add in national one), instead the usual cartoon frame I drawn a comic strip starring a family. It had not only the challenge of making a joke about a current issue but also to provide some continuity to the series, through the presence day after day of a group of recurring characters.
The idea came from my admiration for the comics series in the American press and the great popular tradition of families in the Spanish comic (as "Familia Ulises" or "Familia Cebolleta" for example). Thus was born "Los Repérez". This adventure lasted only six months and 152 strips but I think I did a rewarding but also demanding work, even more if you consider that it could only devote part of my time to this task. Rereading ten years later the strips of "Los Repérez" is amazing how many of them still have an unsettling relevance.
Este fue el dibujo que presenté al equipo directivo del periódico
This was the sketch I presented to the newspaper management
... y esta fue una de las primeras tiras que aparecieron publicadas
... and this was one of the first published strips
Translation:
F1:
Sunrise at Reperez's home
F2:
"Grandpa, if you go for your morning walk, please wrap up, it's freezing cold"
"Rrrrmmbl, rrrmmbl"
F3:
"I think the grandpa could remove his helmet, they're going to finish the works in "La Ribera"
"Daugher, you know he's very cautious and public works, what it's said public works, it'll always be a reality"
"You got it, this year they're not going to increase the retirement pension either"